Menu
Sök
Pronounce
Svenska
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
Logga in
Språk
Guides
Kategorier
Events
Användare
Blogg
Sök efter ord
Språk
Uttal
engelska > franska
engelska > italienska
engelska > japanska
engelska > portugisiska
engelska > ryska
engelska > spanska
engelska > tyska
franska > engelska
franska > italienska
franska > japanska
franska > portugisiska
franska > ryska
franska > spanska
franska > tyska
italienska > engelska
italienska > franska
italienska > japanska
italienska > portugisiska
italienska > ryska
italienska > spanska
italienska > tyska
japanska > engelska
japanska > franska
japanska > italienska
japanska > portugisiska
japanska > ryska
japanska > spanska
japanska > tyska
portugisiska > engelska
portugisiska > franska
portugisiska > italienska
portugisiska > japanska
portugisiska > ryska
portugisiska > spanska
portugisiska > tyska
ryska > engelska
ryska > franska
ryska > italienska
ryska > japanska
ryska > portugisiska
ryska > spanska
ryska > tyska
spanska > engelska
spanska > franska
spanska > italienska
spanska > japanska
spanska > portugisiska
spanska > ryska
spanska > tyska
tyska > engelska
tyska > franska
tyska > italienska
tyska > japanska
tyska > portugisiska
tyska > ryska
tyska > spanska
Sök
Kategori:
Citations
Prenumerera på Citations uttal
56 ord etiketterade "Citations".
Sortera
efter datum
efter popularitet
alfabetiskt
l'essentiel est invisible pour les yeux uttal
l'essentiel est invisible pour les yeux
[
fr
]
Laissez-faire et laissez-passer, le monde va de lui même! uttal
Laissez-faire et laissez-passer, le monde va de lui même!
[
fr
]
Le Roi est mort, vive le Roi ! uttal
Le Roi est mort, vive le Roi !
[
fr
]
Tu es vraiment une bite. Sapristi. uttal
Tu es vraiment une bite. Sapristi.
[
fr
]
Mon âme espère le Seigneur. uttal
Mon âme espère le Seigneur.
[
fr
]
Les attentats terroristes ne sont, évidemment, jamais justifiables. uttal
Les attentats terroristes ne sont, évidemment, jamais justifiables.
[
fr
]
O Liberté, que de crimes on commet en ton nom ! uttal
O Liberté, que de crimes on commet en ton nom !
[
fr
]
Macron est en train de mettre en place la tactique du salami. uttal
Macron est en train de mettre en place la tactique du salami.
[
fr
]
je t'attends transi uttal
je t'attends transi
[
fr
]
Couchés côte à côte sur le même oreiller, les deux enfants dormaient. uttal
Couchés côte à côte sur le même oreiller, les deux enfants dormaient.
[
fr
]
qui s'y frotte s'y pique uttal
qui s'y frotte s'y pique
[
fr
]
L'archevêque défendit à ses sujets de payer au sire de Beaujeu le cens d’un brotteau. uttal
L'archevêque défendit à ses sujets de payer au sire de Beaujeu le cens d’un brotteau.
[
fr
]
un larcin de rôt ou de fromage, uttal
un larcin de rôt ou de fromage,
[
fr
]
Tout en bavardant, elle dévisageait la jeune femme, d'un air de curiosité aiguë. uttal
Tout en bavardant, elle dévisageait la jeune femme, d'un air de curiosité aiguë.
[
fr
]
L'amour, la haine, la paix: voilà les trois émotions qui forment la trame de la vie humaine. uttal
L'amour, la haine, la paix: voilà les trois émotions qui forment la trame de la vie humaine.
[
fr
]
Bon courage pour la suite ! uttal
Bon courage pour la suite !
[
fr
]
Gervaise, dès qu'il se fut éloigné, se remit à la fenêtre. uttal
Gervaise, dès qu'il se fut éloigné, se remit à la fenêtre.
[
fr
]
Gervaise trouvait honteux qu'une femme de cet âge fût ainsi abandonnée du ciel et de la terre. uttal
Gervaise trouvait honteux qu'une femme de cet âge fût ainsi abandonnée du ciel et de la terre.
[
fr
]
Il devient rouge de colère quand un de ses enfants y entre avec des souliers humides. uttal
Il devient rouge de colère quand un de ses enfants y entre avec des souliers humides.
[
fr
]
Il fallait qu'il allât à Jérusalem. uttal
Il fallait qu'il allât à Jérusalem.
[
fr
]
Fi donc de la tristesse ! uttal
Fi donc de la tristesse !
[
fr
]
Nous aussi nous soupirons en nous-mêmes. uttal
Nous aussi nous soupirons en nous-mêmes.
[
fr
]
Selon les historiens César dit « le sort en est jeté » lors du passage du fleuve Rubicon. uttal
Selon les historiens César dit « le sort en est jeté » lors du passage du fleuve Rubicon.
[
fr
]
Jusques au ciel, vers de plus hauts étages uttal
Jusques au ciel, vers de plus hauts étages
[
fr
]
Les brunes ne comptent pas pour des prunes. uttal
Les brunes ne comptent pas pour des prunes.
[
fr
]
Ses yeux étaient devenus d'un noir d'encre dans son visage blême. uttal
Ses yeux étaient devenus d'un noir d'encre dans son visage blême.
[
fr
]
Tous d'un commun accord persévéraient dans la prière. uttal
Tous d'un commun accord persévéraient dans la prière.
[
fr
]
Je pense qu'à tous ces titres je dois avoir voix au chapitre. uttal
Je pense qu'à tous ces titres je dois avoir voix au chapitre.
[
fr
]
Qu'il a fait un larcin de rôt uttal
Qu'il a fait un larcin de rôt
[
fr
]
Le peuple des Souris croit que c'est... uttal
Le peuple des Souris croit que c'est...
[
fr
]
J'ai eu dix ans pour m'en remettre uttal
J'ai eu dix ans pour m'en remettre
[
fr
]
«Je n'ai donc point eu de rivale heureuse», se disait-elle. uttal
«Je n'ai donc point eu de rivale heureuse», se disait-elle.
[
fr
]
Cadet Rousselle a trois maisons, Qui n'ont ni poutres, ni chevrons uttal
Cadet Rousselle a trois maisons, Qui n'ont ni poutres, ni chevrons
[
fr
]
Dans le quartier, la nouvelle boutique produisit une grosse émotion. uttal
Dans le quartier, la nouvelle boutique produisit une grosse émotion.
[
fr
]
La vérité est que chaque matin, nous naissons à nouveau ! uttal
La vérité est que chaque matin, nous naissons à nouveau !
[
fr
]
Les Souris croient que c'est châtiment; uttal
Les Souris croient que c'est châtiment;
[
fr
]
La classe dirigeante est et sera celle des décideurs. uttal
La classe dirigeante est et sera celle des décideurs.
[
fr
]
Le bois qu'il employait provenait de vieilles boîtes à cigares. uttal
Le bois qu'il employait provenait de vieilles boîtes à cigares.
[
fr
]
À cette demande si flatteuse, notre héros ne sut que répondre. uttal
À cette demande si flatteuse, notre héros ne sut que répondre.
[
fr
]
Pour réussir en politique, il faut dire ce que le peuple a envie d'entendre. uttal
Pour réussir en politique, il faut dire ce que le peuple a envie d'entendre.
[
fr
]
À des cordons se tenait par la patte. uttal
À des cordons se tenait par la patte.
[
fr
]
Seule la vérité peut affronter l'injustice. La vérité, ou bien l'amour. uttal
Seule la vérité peut affronter l'injustice. La vérité, ou bien l'amour.
[
fr
]
Ses murs se dessinent pareils à une armée. uttal
Ses murs se dessinent pareils à une armée.
[
fr
]
et du haut d'un plancher uttal
et du haut d'un plancher
[
fr
]
Ignorance est mère de tous les maux. uttal
Ignorance est mère de tous les maux.
[
fr
]
on se pèle le cul uttal
on se pèle le cul
[
fr
]
qu'il avait beau chercher, uttal
qu'il avait beau chercher,
[
fr
]
Le sable surchauffé me semble rouge maintenant. uttal
Le sable surchauffé me semble rouge maintenant.
[
fr
]
Se pend la tête en bas. uttal
Se pend la tête en bas.
[
fr
]
Le Galand fait le mort, uttal
Le Galand fait le mort,
[
fr
]
La Bête scélérate, à de certains cordons uttal
La Bête scélérate, à de certains cordons
[
fr
]
Que (Les Souris) n'osaient sortir, uttal
Que (Les Souris) n'osaient sortir,
[
fr
]
Une vierge sage emporte de l'huile pour sa lampe, dit la Bible. uttal
Une vierge sage emporte de l'huile pour sa lampe, dit la Bible.
[
fr
]
On reconnaissait les serruriers à leurs bourgerons bleus. uttal
On reconnaissait les serruriers à leurs bourgerons bleus.
[
fr
]
Elle bâclait une robe par-ci par-là. uttal
Elle bâclait une robe par-ci par-là.
[
fr
]
Elle s'était assoupie, jetée en travers du lit. uttal
Elle s'était assoupie, jetée en travers du lit.
[
fr
]