| Datum | Ord | Röster | |
|---|---|---|---|
| 01/08/2019 | 《酉陽雜俎》是唐朝段成式寫的一部筆記小説集。 uttal |
《酉陽雜俎》是唐朝段成式寫的一部筆記小説集。 [zh] | 0 röster |
| 01/08/2019 | 酉陽雜俎 uttal |
酉陽雜俎 [zh] | 0 röster |
| 01/08/2019 | 她就 爱跟人较针儿。 uttal |
她就 爱跟人较针儿。 [zh] | 0 röster |
| 01/08/2019 | 这菜齁咸没法吃。 uttal |
这菜齁咸没法吃。 [zh] | 0 röster |
| 01/08/2019 | 會不會冷 uttal |
會不會冷 [zh] | 0 röster |
| 01/08/2019 | 更便宜的房间 uttal |
更便宜的房间 [zh] | 0 röster |
| 01/08/2019 | 在光天化日之下 uttal |
在光天化日之下 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 停滞不前 uttal |
停滞不前 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 可以请你帮我打在手机上吗? uttal |
可以请你帮我打在手机上吗? [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 有一些因素我们应该考虑 uttal |
有一些因素我们应该考虑 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 该名戴着黑色帽子的男子很可疑。 uttal |
该名戴着黑色帽子的男子很可疑。 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 子曰、学而不思則罔、思而不学則殆。 uttal |
子曰、学而不思則罔、思而不学則殆。 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 我都糊涂了 uttal |
我都糊涂了 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 忘拿包包了 uttal |
忘拿包包了 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 我们过去常常假装那是海盗 uttal |
我们过去常常假装那是海盗 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 那个人十分可疑,瞪着贼眼左顾右盼的。 uttal |
那个人十分可疑,瞪着贼眼左顾右盼的。 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 大英百科全书 uttal |
大英百科全书 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 微酿啤酒作坊 uttal |
微酿啤酒作坊 [zh] | 0 röster |
| 16/07/2019 | 南锣鼓巷 uttal |
南锣鼓巷 [zh] | 0 röster |