Uttalade ord av dorabora på Forvo. Sida 3.

Användare: dorabora Forvo-moderator Prenumerera på uttal gjorda av dorabora

Se användarens presentation och ord.

Datum Ord Lyssna Röster
19/03/2014 Saxones [la] Saxones uttal röster
19/03/2014 Anglii [la] Anglii uttal röster
19/03/2014 Normanni [la] Normanni uttal röster
16/02/2014 Talpa [la] Talpa uttal röster
16/02/2014 Publius Cominius [la] Publius Cominius uttal 1 röster
16/02/2014 taxus [la] taxus uttal 1 röster
16/02/2014 benedicto benedicatur [la] benedicto benedicatur uttal röster
16/02/2014 benedictum [la] benedictum uttal 1 röster
16/02/2014 mutari [la] mutari uttal röster
16/02/2014 Angliae [la] Angliae uttal röster
16/02/2014 bellī [la] bellī uttal 1 röster
16/02/2014 lacerta [la] lacerta uttal 1 röster
16/02/2014 capra [la] capra uttal röster
16/02/2014 aries [la] aries uttal röster
12/02/2014 Gaius Laelius [la] Gaius Laelius uttal 1 röster
12/02/2014 Gaius Caesius Bassus [la] Gaius Caesius Bassus uttal 1 röster
12/02/2014 Marcus Calidius [la] Marcus Calidius uttal röster
12/02/2014 servitium [la] servitium uttal röster
12/02/2014 cerebellum [la] cerebellum uttal röster
12/02/2014 Quintus Servilius Caepio [la] Quintus Servilius Caepio uttal röster
12/02/2014 Lucius Annaeus Cornutus [la] Lucius Annaeus Cornutus uttal röster
12/02/2014 Publius Cannutius [la] Publius Cannutius uttal röster
12/02/2014 legalitas [la] legalitas uttal röster
12/02/2014 Nero Claudius Cæsar Augustus Germanicus [la] Nero Claudius Cæsar Augustus Germanicus uttal 1 röster
12/02/2014 Lucius Licinius Crassus [la] Lucius Licinius Crassus uttal röster
12/02/2014 Titus Flavius Vespasianus [la] Titus Flavius Vespasianus uttal röster
12/02/2014 Titus Flavius Sabinus Vespasianus [la] Titus Flavius Sabinus Vespasianus uttal röster
12/02/2014 Publius Alfenus Varus [la] Publius Alfenus Varus uttal röster
12/02/2014 immurare [la] immurare uttal röster
12/02/2014 consumimur [la] consumimur uttal röster

Användarpresentation

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Kön: Kvinna

Dialekt/land: Storbritannien

Kontakta dorabora


Användarstatistik

Uttal: 4.362 (423 Bästa uttal)

Tillagda ord: 382

Röster: 662 röster

Visningar: 88.171


Användarens placering

Efter antal tillagda ord: 456

Efter antal uttalade ord: 74